Entities supported for the country fr
The following entities are supported for the country fr (France)
entity | description | example |
---|---|---|
address | A postal address. In general, a score of one is given to an address that includes a numbered, common format street address (for example "23 North Road"), a known city (for example "London"), and a postal code in a viable format for the country (for example "SW1A 2AA"). Deviations from this form lead to score penalties. The ordering of these elements varies by country. OpenText recommends that you use prefiltering to improve the performance for this grammar. See Configure Prefiltering. This entity returns the addresses in a normalized format by default. The normalized form standardizes apartment and house numbers, expands shortened forms of region names, removes additional punctuation, and converts the text to uppercase. For example "ABIDEI HURRIYET CD TANER PALAS APT 9, KAT:7, D:9, 34437 ISTANBUL". The exact order depends on the country. You can turn off normalization by setting normalize_addresses=false in the address_stoplist.lua script. This option can improve performance when you do not need normalization. |
22 RUE DES FLEURS, BP 40122, 33506 LIBOURNE CEDEX, FRANCE 6 RUE CHRISTIANI,75018,PARIS appartement 31 6 RUE CHRISTIANI, 75018, PARIS |
address/city/context | A city or town, with context. | ville: PARIS |
address/city/landmark | A city or town landmark. | ville |
address/city/nocontext | A city or town, without context. | PARIS |
address/country/context | A country, with context. | pays: França |
address/country/landmark | A country landmark. | pays |
address/country/nocontext | A country, without context. | França |
address/landmark | A postal address landmark. | adresse postale |
address/postcode/context | A postal code, with context. | code postal: 75018 |
address/postcode/landmark | A postal code landmark. | code postal |
address/postcode/nocontext | A postal code, without context. | 75018 |
address/streetlocation/context | A street location (house number and street name), with context. | adresse postale: 6 RUE CHRISTIANI adresse postale: BP 40122 adresse postale: appartement 31 6 RUE CHRISTIANI |
address/streetlocation/landmark | A street location landmark. | adresse postale |
address/streetlocation/nocontext | A street location (house number and street name), without context. | 6 RUE CHRISTIANI BP 40122 appartement 31 6 RUE CHRISTIANI |
banking/account_number/context | An individual bank account number, with context. | Releve d'Identite Bancaire: 0500013M026 |
banking/account_number/landmark | An individual bank account number landmark. | Releve d'Identite Bancaire |
banking/account_number/nocontext | An individual bank account number, without context. | 0500013M026 |
banking/context | Bank account numbers sufficient to identify an individual account, with context. | Releve d'Identite Bancaire: 20041 01005 0500013M026 06 |
banking/iban/context | An International Bank Account Number (IBAN), with context. The IBAN number can have spaces, hyphens (-), or periods (.) as delimiters between different components of the IBAN. | IBAN: FR7630006000011234567890189 |
banking/iban/nocontext | An International Bank Account Number (IBAN), without context. | FR7630006000011234567890189 |
banking/landmark | A bank account landmark. | Releve d'Identite Bancaire |
banking/nocontext | Bank account numbers sufficient to identify an individual account, without context. | 20041 01005 0500013M026 06 |
banking/routing_number/context | A routing number, usually used to identify a bank branch, with context. | Code Guichet: 01005 |
banking/routing_number/landmark | A routing number landmark. | Code Guichet |
banking/routing_number/nocontext | A routing number, usually used to identify a bank branch, without context. | 01005 |
banking/swiftcode/context | A SWIFT/BIC code, with context. | SWIFT code: XXXXFR00BBB |
banking/swiftcode/nocontext | A SWIFT/BIC code, without context. | XXXXFR00BBB |
driving/context | A driving license number with context. This entity matches both the driving license number, and the personal number or driver number, if present. On the standard European driving license, these are fields 5 and 4d.1 | Permis véhicule léger: 12AB12345 |
driving/landmark | A driving license landmark. | Permis véhicule léger |
driving/nocontext | A driving license number, without context.2 | 12AB12345 |
health/ehic/context | An EHIC personal identification number with context. | CEAM: 1 23 45 67 890 123 45 |
health/ehic/landmark | An EHIC landmark | CEAM |
health/ehic/nocontext | An EHIC personal identification number without context. | 1 23 45 67 890 123 45 |
health/id/context | A French Carte Vitale number with context. | INSEE: 187090100100141 |
health/id/landmark | A health number landmark. | INSEE |
health/id/nocontext | A health number, such as a British NHS number, French Carte Vitale number or Japanese Health Insurance Card number, without context. | 187090100100141 |
id/context | A national identity number with context. For information about the supported ID numbers, see Supported National ID Numbers. | Code INSEE: 187090100100141 carte nationale d'identité: 678456789345 |
id/landmark | A national identity number landmark.3 | Code INSEE carte nationale d'identité |
id/nocontext | A national identity number without context. For information about the supported ID numbers, see Supported National ID Numbers.4 | 187090100100141 678456789345 |
internet/email/context | An email address, with context. | courrier électronique: jsmith@mailserver.com |
internet/email/landmark | An email address landmark. | courrier électronique |
internet/email/nocontext | An email address, without context. | jsmith@mailserver.com |
name | A full personal name. Romanized names can be in title case or upper case, and can be in the order given name surname or surname given name. CJKVT native script names must be surname given name. For Japanese, either form can include honorifics.5 | Jerome Fournier Lise de Sempere Jr Mme J. Fournier |
name/given_name/context | A given name with context. For CJKVT the context landmark should be in CJKVT native script. | Prénoms: Jerome |
name/given_name/landmark | A given name landmark. For CJKVT it will be in native script. | Prénoms |
name/given_name/nocontext | A given name, without context. | Jerome |
name/landmark | A full name landmark. | nom |
name/post_title | A title that follows a name. | Jr |
name/pre_title | A title that precedes a name. | Mme |
name/surname/context | A surname with context. For CJKVT the landmark will be in native script | nom de famille: Fournier |
name/surname/landmark | A surname landmark. | nom de famille |
name/surname/nocontext | A surname without context. | Fournier |
name/title_surname | A title and surname. | Dr Fournier Mme de Fournier |
nationality/adj/context | A nationality adjective with context. | nationalité: française |
nationality/adj/landmark | A nationality adjective landmark. | nationalité |
nationality/adj/nocontext | A nationality adjective without context. | française |
nationality/any/context | Any combination of nationality adjective and noun landmark and value. | pays: France |
nationality/any/landmark | Any nationality adjective or landmark. | pays |
nationality/any/nocontext | Any nationality adjective or noun. | France |
nationality/noun/context | A nationality noun with context. | pays: France |
nationality/noun/landmark | A nationality noun landmark. | pays |
nationality/noun/nocontext | A nationality noun without context. | France |
passport/context | A passport number with context. | passeport: 14CV28142 |
passport/landmark | A passport landmark. For information about cases where the landmark and passport number do not match or have an ambiguous match, see Ambiguous Entities. | passeport |
passport/nocontext | A passport number without context. | 14CV28142 |
postcode/context | A postal code with context. | code postal: 75018 |
postcode/landmark | A postal code landmark. | code postal |
postcode/nocontext | A postal code without context. | 75018 |
telephone/context | A telephone number with context. For the telephone_cjkvt grammar, numbers can be ASCII or full-width numbers. This entity returns the telephone number in the normalized format +NNNNN, starting with the country code. For example +12012224344.6 | Numero de telephone: +33 (0)1 44 51 31 00 |
telephone/landmark | A telephone number landmark. For the telephone_cjkvt grammar, landmarks are available only in CJKVT native script. | Numero de telephone |
telephone/nocontext | A telephone number without context. For the telephone_cjkvt grammar, numbers can be ASCII or full-width numbers. This entity returns the telephone number in the normalized format +NNNNN, starting with the country code. For example +12042439955.7 | +33 (0)1 44 51 31 00 |
tin/context | A tax identification number with context. For more examples, see Example Tax Identification Numbers.8 | NIF: 3023217600053 |
tin/landmark | A tax identification number landmark. | NIF |
tin/nocontext | A tax identification number without context. For more examples, see Example Tax Identification Numbers.9 | 3023217600053 |
tin/vatin/context | A VAT identification number with context. | TVA: FRK7399859412 |
tin/vatin/landmark | A VAT identification number landmark. | TVA |
tin/vatin/nocontext | A VAT identification number without context. | FRK7399859412 |
In the tables, ✔️ indicates that the item is always used, and ❌ that the item is never used. The ✓ symbol indicates that the item is only used for some entities (that is, for some but not all countries or languages). For details, refer to the relevant entity page.